「肝に銘じて」のfaint memory。
肝に命じる(命令する)のではなく銘じる(刻み込む)です。
自分自身を戒めるように使われている分にはまだよいのですが、例えば「あくまで自己責任であるということを肝に命じておいて下さい」などのようにして自分以外の誰かの行動や考え方に対して注意を喚起したりたしなめたりしている文章の締めで使われていたりするのはちょっとカッコ悪いです。
「命じる」だとまだそれなり意味が通るような気もしますが 「肝に免じて」まで行っちゃうともうなんだか分かりません。
「肝に銘じて」のfaint memory。
肝に命じる(命令する)のではなく銘じる(刻み込む)です。
自分自身を戒めるように使われている分にはまだよいのですが、例えば「あくまで自己責任であるということを肝に命じておいて下さい」などのようにして自分以外の誰かの行動や考え方に対して注意を喚起したりたしなめたりしている文章の締めで使われていたりするのはちょっとカッコ悪いです。
「命じる」だとまだそれなり意味が通るような気もしますが 「肝に免じて」まで行っちゃうともうなんだか分かりません。