近頃いろんなサイトで目にするこの表現。
「要チェックしてください」と「要チェックして下さい」の検索結果を合わせると約1,200件も出てきます。
漢字とカタカナをくっつけて意味を持たせた比較的新しい表現なので解釈が一様でないのは分かるとしても、“要チェック”で既に「チェックすることが必要」というところまでの意味が含まれているので「要チェックして下さい」だと「チェックすることをして下さい」という、「する」が二つ重なったおかしな文章になってしまいます。
そんな訳で「要チェックして下さい」は「要チェックです」か、或いは単に「チェックして下さい」のどちらかの表現でいいんじゃないかと思います。
「毎日更新してますので要チェックして下さいね!」なんてやっぱりおかしいっしょ。

