« 気にってます | メイン | 釈迦に説教 »

邪の道は蛇

意味:へび年生まれの人は根拠もなく「性悪」にされてしまうことから、濡れ衣のこと (fromビアンカことわざ大辞典)。

面白すぎ。

これはこれでええやんと思うんですが、通常国語のテストに出るのは「蛇の道は蛇」の方です。


【蛇の道は蛇(へび)】:同類の者は互いにその事情に通じている、ということ。
(by goo辞書)


おそらく「邪の道」というところが「邪道」に通じることから、なんとなくありそうな諺に思えて使ってしまうのではないでしょうか。

よく分からない諺はとりあえず使わない方が無難です。

「邪の道は蛇」を知る為のgoogle検索。(本日現在36件)
タイトルなどで敢えてこの字をあてている例はたくさんありそうです。


蛇の道~ザ・コブラツイスターズ特撰集~蛇の道~ザ・コブラツイスターズ特撰集~
ザ・コブラツイスターズ 川畑アキラ

ビクターエンタテインメント 2004-09-22
売り上げランキング : 234514

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

コメントを投稿

Navi

ReviewMe!

BlogPeople Link List