新潟県中越地震関連の報道で最近よく聞くのが、被災者やその家族をターゲットにしたオレオレ詐欺のニュース。
多くの個人サイトでもこの話題が採りあげられていますが、けっこう字を間違えている人が多いです。
《例》
・なんか、新潟の震災を利用して、 消防を語ったオレオレ詐欺みたいなやつが出たらしいっすね・・。
・被災者の代理を語ったオレオレ詐欺が発生しているそうで・・
・新潟では震災被害を語ったオレオレ詐欺があるとか。 人の弱みに付け込むなんて許せないね。
この場合の「かたる」は「語る」ではなく「騙る」を用います。
【騙る】地位・名前などを偽る。詐称する。「有名人の名を―・る」(by yahoo辞書)。
ただ、新聞等では漢字を使わず「かたる」とひらがな表記をするのが通例のようです。

