« 言葉系メルマガ2 | メイン | 京都議定書が発行 »
「一報が入った」の誤変換。 ニュースを取り急ぎ伝えようとあせって書いたせいのミスか。 [例] 彼が家出したという一方が入った 逮捕、と一方が入った 出動要請の一方が入った 番組の途中で事件の一方が入ったそうだ etc …
「一報が入った」(本日現在約546件) 「一方が入った」(本日現在約69件)
「で、もう一方の知らせ(報せ)はいつ入るのよ」とかいう、感じの悪いことは決して言ってはいけません。
日時: 2005年02月16日 18:48 | パーマリンク
名前:
メールアドレス(非公開):
URL:
この情報を登録しますか?
コメント:
≪previous「言葉系メルマガ2」
≫next「京都議定書が発行」
[アーカイブページ]
BlogPeople Link List