「オレは食べることしか能がないんだよ」とか言うときの「能」が脳ミソの「脳」になっちゃってるのをよく見かけます。
本当にこう覚えてしまっている人も少なくないのかもしれませんが、単純に変換候補のトップに「脳」が出てきてそれをそのままよく考えずに確定してしまったという人の方が実際はずっと多いのかもしれません。
検索結果もかなりの数になってます。
「○○(する)しか脳がない」(本日現在 約 44,100 件)
「○○(する)しか能がない」(本日現在 約 68,900 件)
この場合の「能」は能力や才能を意味していますから、これが「脳」になってしまっては何のことか分からなくなります。
[検索例]
- 時流に乗るしか脳がない書き手
- 戦うことにしか脳がない男たち
- アメリカの機嫌を取るしか脳がない有様etc……
さすがに「能タリン」はないと思って試しに検索してみたらたくさん見つかってビックリ。
「能タリン」(本日現在 約 726 件)
この人たちは決して他人を「脳足りん」呼ばわりすることはできないと思いました。

