「二の足を踏む」で「次の一歩を前に踏み出せずに躊躇している(足踏みしている)状態」を表しますが、それが何故か「二の足が踏めない」或いは「二の足を踏めない」になっているのをときどき見かけます。
[検索例]
- 「生き物を飼う」という責任を考えると二の足が踏めない。
- またやってみたいけど今ひとつ二の足が踏めない
- 憧れを抱きながらも、なかなか二の足を踏めない人が多い
- ケガしても困り者なので、二の足を踏めないでいます。etc……
かなりメジャーな間違いのようで、指摘しているサイトもたくさんありました。
「二の足」自体を「足を前に出す」と解釈している為だと思うのですが、或いは「二の句が継げない」あたりのイメージと混同していたりするのかもしれませんね。
うっかり間違えるとすぐに誰かから注意されそうなので気を付けたいところです。
「二の足が踏めない」を知る為のgoogle検索。(本日現在 実質16件)
「二の足を踏めない」(同 実質20件)
![]() | ステッパー 足踏みダイエット シーソー型有酸素運動器 フィットネス バランスエクササイザー V-SS50BF Vinex 売り上げランキング : Amazonで詳しく見る by G-Tools |


