メイン

09 アーカイブ

2005年10月05日

もともこうもない

「元も子もない」のfaint memory。
よく知られている覚え違いの一つだと思っていたのですが、指摘サイトがほとんどなかったので採りあげました。

[検索例]

  • 目的を間違ってしまってはもともこうもない
  • 死んじゃったら、もともこうもないじゃないですか!!
  • 本業に差し支えてはもともこうもない etc……

単なるケアレスミスも多いと思いますが、漢字変換せずに確定してしまう時点でやはりこう覚えていると思われても仕方ないかもしれません。

「もともこうもない」google検索結果。
(実質件数 266件)

関連 : 教えて進路Q&A「もともこもない」って
番外 : 「元も項もない

まったくどうしたもこうしたもない……。

2005年10月07日

「一年発起」

意味 : どんなに辛くても、1年間だけは頑張ろうと心に誓って行動を起こすこと。

多分そんな意味だと思って使っている人は一人もいない「一念発起」のfaint memory。

最初の変換候補に「一年発起」と出て、面白いからそのまま載せちゃったという感じの文章も見られますが、意外なほど多くの人がこの間違いを気付かずそのまま確定してしまっています。

[例]

  • これではいけない!と一年発起
  • 先生の一言で一年発起
  • 所持金が底をつき「何かやらねば」と一年発起

検索結果中、単なる変換ミスではなく本当に「一年発起」と書くのだと思っている人がどれぐらいいるのか気になります。

「一年発起」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 657 件)

「いちねんほっき」と連続してタイピングすれば、たいがい正しく変換されると思うのですが、何故そうしないorそうならないのかと……。


本日の想定外:
一連発起」本日現在約 229 件
一念蜂起」本日現在 約 37 件
一発発起」本日現在 約 302 件
一念復帰」本日現在 約 14 件

2005年10月10日

「最来週」

「再来週」と書いて「さらいしゅう」と読む。
このことを知らずにパソコンに「さいらいしゅう」と打ち込むとこの間違いになるのかもしれません。

もしくは、そもそも来週の来週は「さいらいしゅう」だと小さい頃から覚えていて、漢字の意味等細かいことは気にしない精神で確定してもこうなるかもしれません。

[検索例]

  • 最来週から北海道に行く
  • 次の試合は最来週
  • 次回は来週か最来週行きますetc……

最来週」(本日現在 約 314 件)

「再・来週」ではなく「再来・週」。“再来する週”と覚えておけば間違いにくいかもしれません。

さ‐らい【再来】
週・年月などを表す語の上に付いて、次の次の、翌々という意を表す。(by yahoo!辞書)

2005年10月17日

勘一発!

意味 : 勘だけを頼りに危機的な状況を切り抜けること。

ではなくて、単に「間一髪!」の誤変換だと思われますが、なんだか面白かったのでfaint memoryとして採用。

[用例]

  • トラックに引かれる所を勘一発で救出!
  • なんとか勘一発 間に合って
  • 勘一発で回避したetc……

検索結果は、上記のように「間一髪」の誤変換として書かれたものと、もう一つ文字通りの「勘を頼りにした一発勝負」「勘だけでズバリ当てる」というような意味で書かれているものとに分かれました。

[後者の検索例]

  • 勘一発の勝負
  • 女の勘一発ですね(^^)
  • 勘一発で正解を当てなくてはならないetc……

「勘一発」を知る為のgoogle検索。

ちなみに「海賊“感一発”ゲーム」という「○○○危機一髪」に“インスパイア”されたとしか思えないゲームがあったのはご愛嬌。

2005年10月24日

心大きなく

「心置きなく」のfaint memory。

[使用例]

  • これからは心大きなく電話できるーw
  • これで心大きなくカキコできるよ☆
  • やっと心大きなくブログが書けるetc……

耳で覚えて自由に漢字を当てはめた、典型的なうろ覚え表現。
これでちゃんと意味は間違えずに使っている(らしい)のが驚きです。

「心大きなく」を知る為のgoogle検索。


こころおきなく【心置き無く】:
(1)気兼ねしないで。遠慮なく。
「―語り合う」
(2)あとに心を残すことなく。心配なく。
「―旅に出る」
(by goo辞書)

2005年10月26日

ほめのかす

「ほのめかす(仄めかす)」のfaint memory。

[検索例]

  • 殺人をほめのかす電話
  • 引退をほめのかす
  • 妊娠をほめのかす発言etc……

確かに日常会話にはあまり出てこない言葉かもしれませんが、それでも例えばニュースなどで「これ以外の3件の同様の事件についても関与をほのめかす供述をしている模様」なんていう風にして耳にする機会は決して少なくないと思うのですが、“大人”になるまで覚えられていないことが不思議です。

「ほめのかす」を知る為のgoogle検索。

本日の想定外 : 「誉めのかす

2005年11月11日

一線をがす

これだけ見ても何のことやらよく分からないと思いますが---
これは、漢字を読み間違えて覚えてそれをそのままひらがなで書いた「一線を画する」のfaint memoryです。

「一線を画する(かくする)」 : (境界線を引いて)相互の区別をはっきりさせる。(by goo 辞書)

冗談みたいですが実際にこの間違いは存在します。

  • これまでの日本のアニメとは一線をがす
  • ノーマルとは一線をがす存在感
  • あきらかに、ほかのバンドとは一線をがすetc……

「一線をがす」を知る為のgoogle検索。
上記検索結果の中には、某芸能人が「いいとも」の「テレフォンショッキング」にゲストで出たときこう言っていたという話もありました。


そしてこれとは別に、漢字で書いたまでは良かったけれど、やっぱりちょっと間違えている「一線を隠す」「一線を隔す」なども存在します。

とりあえず「かくす」ではなく「かくする」。しっかりそう覚えておきたいところです。

2005年11月13日

足上げ取り

「揚げ足取り」のfaint memory。
「上げ足取り」から更に変化したもの。

[例]

  • 下らない足上げ取りとか水掛け論
  • 足上げ取り失礼しましたetc……

「揚げ足取り」が元々《技を掛けようとした相手の足を取って倒すところ》からきている言葉なので(by yahoo! 辞書)、そのうちどっちでもいいなんてことになっちゃったりするかもしれません。

「足上げ取り」を知る為のgoogle検索。


上げ足取り》は相場用語だよ、なんて揚げ足取りはヤメてね。

2005年11月16日

持っての他

「増税等持っての他 だ!!」と息巻いてもちっとも説得力のない「以ての外」のfaint memory。

[例]

  • モチロンくわえタバコは持っての他
  • 操縦桿を握らせるなど持っての他であるetc……

「もってのほか」と続けてタイピングすれば、だいたい間違いなく変換されると思うのですが、何故そうならないのか不思議です。

「以ての外」 : とんでもないこと。けしからぬこと。また、そのさま。(by yahoo! 辞書)

「持っての他」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 516 件)

関連エントリー「もってのこい

2005年11月26日

ご無沙汰振りです

「ご無沙汰しております」と「お久し振りです」とが合わさってできたと思われる新しい挨拶表現。特に取り沙汰されることもなく巷に静かに浸透中。

[使用例]

  • 皆様ご無沙汰振りです
  • 非常にご無沙汰振りです
  • とってもご無沙汰振りですetc……

「無沙汰」は「挨拶や連絡がないこと」を意味していますから、これに「振り」がついても実際は意味が通りません。

「振り」 : 時間を表す語に付いて、再び同じ状態が現れるまでに、それだけの時間が経過した意を表す。「十年振りに~」「しばらく振りに~」(by Yahoo!辞書)

気持ち優先で心が伝われば同じと考える人もいるかもしれませんが、感覚の近い仲間同士で使うのとは異なり、目上の人への挨拶の言葉ですから失礼のない正しい言葉遣いが何より大切です。

「ご無沙汰振りです」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 320 件)

ご無沙汰ぶりです」(本日現在 約 700 件)

2005年12月01日

下向きな姿

文字通りの「下を向いている姿」とは別の意味で使われている例が見られます。

  • その仕事に対する下向きな姿
  • 練習に打ち込む下向きな姿はとても健気
  • その下向きな姿に感動したetc……

上記はすべて「ひたむき(直向き)な姿」のつもりであると思われます。

同様に

  • あなたのその下向きな努力
  • その下向きな仕事に対する姿勢
  • 夢に向かってただ下向きに頑張るetc……

など、前後に付く言葉が違うだけで同様の間違いがたくさんあります。

その下向きな
下向きな努力
下向きな姿

「ひた向き」と「した向き」。たった一字違うだけでかなりイメージの異なる言葉になってしまうので気をつけましょう。

2005年12月07日

窺わしい

おそらく「疑わしい」もしくは「いかがわしい(如何わしい)」のつもりのfaint memory。
それぞれを“空耳”して「うかがわしい」と聞き覚え、出てきた変換候補をそのまま確定したものと思われます。

[例]

  • もはや日本語かどうかも窺わしいです
  • 才能もあるかどうかも窺わしい
  • 窺わしいサークルも結構あるみたい
  • どうやら彼女は窺わしい宗教に入信してたらしくetc……

「窺わしい」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 222 件)

ヴァリエーション「伺わしい」(本日現在 約 17 件)


ある言葉を聞き間違えてそのまま覚えて、あとから意味の通らない漢字のまま確定してしまうことを「空耳誤変換」と呼ぶ。んなこたーない。

2005年12月13日

遅ばせながら

あまりにも件数が多いので、もしかしたらこういう言葉があるのかとちょっと不安になる「遅ればせながら」のfaint memory。
[本日現在 約 16,300 件]

「おそばせながら」?それとも「おくばせながら」?
とりあえずどう読んでいるのか聞いてみたいです。

[検出例]

  • 遅ばせながらお誕生日おめでとうございます
  • 遅ばせながら参加させていただきまーす♪
  • 遅ばせながら新春のお慶び申し上げますetc……

実際はその多くが単なるタイプミスなんでしょうけど、「れ」一文字を抜かすことによって直前の漢字の読み方も二通りできるようになり、一瞬別の言葉のように見えてしまいます。

おくれ‐ばせ【遅れ×馳せ・後れ×馳せ】
時機に遅れること。「―ながらお礼を申し上げます」
(by yahoo! 辞書)

「遅ばせながら」を知る為のgoogle検索。


読みが同じでよく見られる誤字としては「送ればせながら」がメジャー級。
[本日現在 約 2,330 件]

あと、「遅ればしながら」なんてのが 約 2,920 件もあるのは謎です。なんでそうなるの?

どこ行く風

「行く」んじゃなくて「吹く」んです……。

何処(どこ)吹く風 : 自分には全く関係・関心がないというように、知らん顔をすること。
「―と聞き流す」(by yahoo! 辞書)

[検出例]

  • そんな親の心なぞどこ行く風だ
  • 不景気なんてどこ行く風という気すらしてくる
  • 出張の疲れもどこ行く風etc……

「どこ行く風」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 252 件)
「何処行く風」(本日現在 約 78 件)

こんなしちめんどくさい指摘などどこ吹く風とばかりに、今日もWeb上のいろんな所で新しいfaint memoryの種は生まれていくのでした。

2005年12月20日

人くくり

「一くくり(一括り)」のfaint memory。

単なる変換ミスの方がずっと多いとは思うけど、複数の人間をなんらかのくくりでひとまとめにして考えるという意味を持たせて「人くくり」と意図的に使っているようにも見える例が中にはありました。

[検索例]

  • 単純に年齢、世代でくくりにできない
  • 他の国の人に関してはどうしてもくくりにして考えてしまいがち
  • 「最近の女子高生は~」とくくりにされて侮辱されたetc……

実際はただの変換ミスであったとしても、このような文脈で使われていると、とても“面白い間違い方”をしていると思われその分余計に恥ずかしいかもしれません。

「人くくり」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 581 件)

「人くくり」なんていう字を見ると、なんだか後ろ手にロープで縛られているイメージが頭に浮かんできて痛そうです。

2005年12月25日

運の月

これってみんな冗談で書いてるんですよね、と思わなければやってられない「運の尽き」のfaint memory。

  • あたしに会ったのが運の月。
  • つい読んでしまったのが運の月。
  • 多めに飲んでしまったのが運の月だった。etc……

書いた後ろに「じゃなくて」「(笑)」「(違)」「(ナニソレ?)」「否」「w」「…じゃないっちゅーねん!」など、冗談である事を示唆する“印”が付いていればすぐにそれと分かるのですが、そのままスルーしている方がずっと多いので純粋に間違えているかどうかの判断ができず、目にした瞬間軽く動揺してしまいます。

「運の月」を知る為のgoogle検索。

変換ミスでもないリアルの覚え違い比率はどれぐらいなのでしょうか。

2005年12月30日

お済み付き

「御墨付き」のfaint memory。

御墨付き : 権力・権威のある人の与える保証。「公認の―をもらう」 (by yahoo! 辞書)

ケアレスミスの方が多いと思いましたが、「第三者による評価・承認が済んだもの」という意味に捉え意図的に「お済み付き」という字を使っているケースもありうると考えピックアップしました。

[使用例]

  • ディーラーの点検でも問題なしのお済み付き
  • 幹事さんお済みつきだそうです
  • カッター着なくていいと店長のお済みつきもらえたetc……

「お済み付き」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 107 件)
「お済みつき」(本日現在 約 58 件)

お炭つき」は消臭剤。

2006年01月09日

「グレートアップ」と「アップグレート」

ソフト関連のページでよく見るのですが、それぞれ「グレードアップ」と「アップグレード」ですよね。

「グレードアップ」は grade+up の和製英語で、等級・品質を上げること。格上げの意。

「アップグレード(upgrade)」は上り坂という意味ですが、一般にパソコンのハード-ウエア・ソフト-ウエアの性能を向上させることを言います。goo 辞書では[新語]として登録されています。

「グレートアップ」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 577 件)
参考:「グレードアップ」(本日現在 約 1,430,000 件)

「アップグレート」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 12,900 件)
参考:「アップグレード」(本日現在 約 2,500,000 件)

どちらも「グレートアップすることを意味する和製英語だ」と言い張れば通用しない事もないかもしれませんが、やはりちょっと無理があるんじゃないでしょうか。

2006年01月19日

なきしにもあらず

「なきにしもあらず(無きにしも非ず)」のfaint memory。

[検索例]

  • 間違ってる可能性もなきしにもあらず
  • 安くなる場合もなきしにもあらずetc……

「なきしにもあらず」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 494 件)

「無きにしも非ず」:ないわけではない。ないとは限らない。少しはある。
「勝利の可能性は―だ」(by yahoo! 辞書)

本日の想定外:
無きしにも非ず」(本日現在 約 12 件)
変換したら気付くだろうと思ってた……
なきにしもあらす」(本日現在 約 51 件)
あらす?

2006年01月22日

間逃れない

「免れない」のfaint memory。

「免れる」 : 嫌なことや危ないことをしないですむ。のがれる。(by yahoo! 辞書)

[検索例]

  • 慰謝料請求は間逃れない
  • 遅かれ早かれ辞任は間逃れないだろう
  • 不勉強のそしりは間逃れないと思うetc……

おそらく「逃れられない」からの連想だと思われるのですが、やはり「まのがれない」と聞き覚えてしまったことからこうなったのではないでしょうか。

「間逃れない」を知る為のgoogle検索。(本日現在 約 309 件)
間逃れる」(本日現在 約 533 件)

それにしても「間逃れない」の「間」をどう解釈したのか聞いてみたい。

ちなみに「免れる」の読みは「まぬがれる」「まぬかれる」のどちらでもよいそうです。

About 09

ブログ「faint memory」のカテゴリ「09」に投稿されたすべてのエントリーのアーカイブのページです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のカテゴリは08です。

次のカテゴリは10です。

[アーカイブページ]